Баку. 20 февраля. REPORT.AZ/ Посол Мексики в Азербайджане Родриго Лабардини встретился с предcедателем Совета Правления Центра Перевода Афаг Масуд.
Об этом Report сообщили в посольстве Мексики в Азербайджане.
На встрече была обсуждена важность продвижения литературы обеих стран с целью сближения народов. Председатель Центра проинформировала об успехе, который имеет переведенное на азербайджанский язык произведение «Педро Парамо» мексиканского писателя Хуана Рульфо. А. Масуд подчеркнула интерес местных читателей к латиноамериканской, в особенности, к мексиканской литературе. Также, было отмечено, что в настоящее время Центр работает над переводом ряда произведений мексиканских авторов.
Посол Лабардини отметил, что двустороннее сотрудничество и обмен опытом в этой области будет способствовать еще большему сближению и познанию обоих народов. Мексиканский дипломат также рассказал о проводимой ежегодно Международной Книжной Ярмарке Гуадалахары. В своем роде, мероприятие является самым важным в испаноязычном мире и второй самой большой книжной ярмаркой мира.
В этой связи, посол Лабардини подчеркнул возможность рассмотрения участия в мероприятиях, организованных обеими странами.